Mihi
Taku ara ko Matua Hautere
Te Hoiere te waka i topetope ai ngā ngaru
Ka puea ake Te Kaitiaki a Kaikai-a-waro i Te Moana o Raukawakawa
I arahina ia ki ngā kokoru o Te Tauihu o Te Waka ā Māui
Ka hoea te awa ka tau ki te wai pāpaku, ko Te Herenga
Ka piki i a Maunganui ki te pīnakitanga o Parikārearea
I reira ka poua tuahu ki te one, ka poua tuahu ki te rangi
ka hua ake ko Maungatapu
I tapa te awa ko Te Hoiere
He wai-māori mō te tini e whakarauika nei,
Ko Ngāti Kuia
He iwi Pakohe
He iwi karakia e
Matua Hautere is my path
Te Hoiere was the waka that cut through the waves
Kaikai-a-waro surfaced in the Moana o Raukawakawa
A guide to the numerous coves of Te Tauihu o Te Waka ā Māui
Travelled the river to the shallows, the anchorage
Maunganui was ascended to the summit of Parikārearea
The sacred tuahu was erected
The mountain was named Maungatapu
The river named Te Hoiere
A life source for the myriads who come and go
Ko Ngāti Kuia
He iwi Pakohe
He iwi Karakia e
Kaikai-a-waro